Глава 6: Первая крупная миссия

661 Words
Хранитель любил грандиозные жесты. В этот раз он вручил Айрин не просто обувь, а целую пару изящных туфель, украшенных замысловатым узором. — Это будет твоё первое настоящее испытание, — сказал он, наблюдая, как она изучает туфли. — Играем по-крупному. — Что это за пара? — спросила Айрин, подозрительно осматривая обувь. — Трудно и дорого доставшееся. Эти туфли принадлежат леди Катарине, одной из членов Совета Загробного мира. Она заведует архивами, а нам нужен доступ к её записям. Всё просто: наденешь туфли, проникнешь на совет, найдёшь записи и вернёшься. Записи голоса нет. Так, что держись в тени, постарайся ни с кем не разговаривать. — Ни с кем не разговаривать? Серьёзно? Как вы это вообще представляете? Хранитель усмехнулся, но ничего не ответил. Айрин надела туфли, и мир вокруг неё изменился. Её тело вытянулось, осанка стала безукоризненной, а кожа приобрела мраморный оттенок. Она почувствовала, как её волосы сами собой укладываются в сложную причёску. В зеркале её отразила утончённая дама с глазами, сверкающими, как ледяные звёзды. — Леди Катрина, — тихо пробормотала она своим голосом, удивлённо оглядывая себя. — Напоминаю, — напомнил Хранитель, — у тебя есть пятнадцать минут. Ровно. После этого всё закончится. Нет времени разглядывать себя в зеркале. Совет Загробного мира собрался в огромном зале, похожем на готический собор. Стол из чёрного мрамора, высокие кресла с резьбой и свечи, мерцающие зелёным пламенем, создавали атмосферу торжественного ужаса. Айрин вошла, держа себя так, как она предполагала, вела бы себя настоящая леди Катрина: высоко подняв подбородок и демонстрируя холодное превосходство. — Катрина, наконец-то, — с сарказмом произнёс высокий мужчина с клыками, сидящий в центре стола. Мы уже начали обсуждение. Айрин слегка кивнула и молча заняла пустоё место, которое было закреплено за леди Катриной. Она пыталась не паниковать, пока совет обсуждал бесконечно скучные вопросы о перераспределении энергий между секторами Загробного мира. Её задача была добраться до небольшого сейфа, встроенного в стену за столом. По словам Хранителя, там хранились ключевые документы. Вскоре настал момент. Один из членов совета встал, чтобы что-то объявить, привлекая к себе всеобщее внимание. Айрин аккуратно отодвинулась от стола, делая вид, что ищет что-то в своём кармане, и подошла к стене. Она коснулась сейфа, и тут начались проблемы. — Катрина, что вы делаете? — раздался за её спиной строгий голос. Она обернулась и натянула на лицо ледяное выражение, стараясь держаться уверенно. — Вы замечаете слишком много, — ответила она холодным тоном, надеясь, что это сработает. К сожалению, это не сработало. Мужчина подошёл ближе, его глаза сузились. — Что с вашим голосом? Вы приболели? Сейф находится под защитой. Вы это прекрасно знаете. Айрин лихорадочно вспоминала, чему её учил Хранитель. Она схватила со стола чашу, полную странной жидкости, и сделала вид, будто собиралась пролить её на сейф. — Не заставляйте меня использовать это, — сказала она так уверенно, как могла. Мужчина замер. — Вы сошли с ума? Это может разрушить весь зал! — Тогда не задавайте мне лишних вопросов, — ответила она и снова обернулась к сейфу. Её сердце колотилось. Времени оставалось всё меньше, но она наконец смогла открыть сейф. Внутри лежали несколько свитков. Айрин схватила их и попыталась незаметно спрятать в свою одежду, но её время истекало. Мгновение спустя её облик начал меняться. Она почувствовала, как мраморная кожа исчезает, а волосы распадаются на пряди. — Что это за колдовство?! — закричал мужчина, увидев, как Айрин сбрасывает облик леди Катрины. Не теряя времени, она бросилась к двери. За ней раздавались крики, но Айрин мчалась, не оглядываясь. Ей чудом удалось выбраться из зала, а затем через скрытый портал вернуться к Хранителю. — И как прошло? — спросил он, когда Айрин, задыхаясь, вывалилась перед ним с охапкой свитков. — Потрясающе. У тебя ужасное чувство юмора, Не дать мне образец голоса на такое важное задание — выпалила она, швыряя свитки ему под ноги. — Но ты всеравно справилась, — Хранитель усмехнулся. Айрин устало плюхнулась на ближайший стул. — Напомни мне: зачем я вообще это делаю? Зачем я так рискую собой? — Чтобы узнать правду о себе, — ответил он, поднимая свитки. Она хмыкнула, но в глубине души знала, что это правда.
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD