Миссис Джексон

1906 Words
Снова три стука, и снова дверь открыла все та же худощавая женщина. Прическа, собранная в пучок, была без единого седого волоса, лишь кожа выдавала возраст. «Судя по тому, как она отреагировала на найденный труп, - подумал про себя Алекс. – У неё железные нервы». - Проходите, - без улыбки сказала, женщина. – Чайник уже вскипел. Она пригласила напарников в уютно обставленную гостиную. Усевшись на диване, Митч отхлебнул ароматного напитка и закусил печеньем. - Довольно неплохо, миссис Джексон, - закивал Митч. – Сами готовите? - А кто же еще? – огрызнулась женщина. – У меня никого нет. Все умерли. Старший сын во Вьетнаме, младший от наркотиков. А муж четыре года назад в порту загнулся. Инфаркт. Хотя думаю его сердце не выдержало всего того, что нам пришлось пережить. Он обожал наших сыновей. Даже Джима, который половину посуды перепродал за дозу. А уж Кассиуса, которого привезли завернутого в звездно-полосатый флаг, считал настоящим героем, - женщина тяжело вздохнула. Алекс оглядывал гостиную. Деревянное распятие Христа располагалось в центре стены. На другой стене висели фотографии семьи, судя по улыбающимся на них людям, семья когда-то была счастлива. «В один миг потерять всех и жить дальше, - подметил про себя Фитцджеральд. – Это же какой сильной женщиной нужно быть?» - Я, по-моему, всё рассказала вам. - Мы хотели задать ещё пару дополнительных вопросов, - тактично начал Алекс. – Что вы можете рассказать о соседях с 19 квартиры и 17? - В 16 никто не живет, а в 18 проживает Джей. Хороший парень. Один из тех, кто хоть к чему-то стремится. - А друзья у него есть? – спросил Митч. - Как-то он приводил трех таких же здоровяков домой, но я это видела только раз. Думаю, он стесняется этого дома и своей квартиры, - тут женщина ехидно улыбнулась. – А кто по-вашему будет гордиться, что живет в Гарлеме? - А подруга у него имеется? – спросил Митч. - Пару раз видела его с одной и той же. Кожа – кофе с молоком. - Мулатка? – уточнил Алекс. - Да. С длинными ногами, грудь на показ. Похожа на тех самых, которые духи рекламируют. В общем, на виду.  - Ничего странного не замечали неделю назад? Если быть конкретными, то нас интересует ночь, в отрезке с полночи до часа? - спросил Алекс. – Может приезжал кто-то? Разговаривал? Дрался? Пел песни? - Уже четвертый год я не могу уснуть, - поясняла женщина. – Поэтому ровно в 11 вечера я выпиваю снотворное. Просыпаюсь ровно в 6 утра. Такой вот организм. - Вот у вас организм, - усмехнулся Митч. – А не боитесь, например, пожара? Вас же никто не разбудит. - Чего быть, того не миновать, офицер. Мне уже поздно бояться. Кажется, я прожила куда больше, чем положено. Все мои там, - глазами она указала в потолок. - Алекс, - скривив физиономию, обратился Митч. – Может, проделаешь ту штуковину? Она единственная кто видел этого парня. Фитцджеральд закивал головой, понимая, что это неплохой шанс заполучить козыри для раскрытия дела. - Миссис Джексон, - начал он. – Помимо того, что я являюсь детективом, у меня есть способности чтения мыслей. Но для этого мне нужно ваше разрешение, чтобы попасть в ваши воспоминания. Уверен, вы так же, как и мы хотите разобраться с этим делом. Но на данный момент у нас очень мало информации. - Как вы хотите залезть ко мне в голову? – удивилась женщина, перекрещиваясь. - Через глаза, путем телепатического сеанса. Ничего вредного для вас не случится, уверяю вас. Женщина засомневалась. - Господи Иисусе… - Вы же так же, как и мы хотите поймать этих негодяев? - Да мне кажется этот Джей во всем замешан, - подливал огня в масло Митч. – Надо его брать и колоть. Она тяжело вздохнула: - Давайте попробуем. Спустя минуту она сидела напротив детектива. Алекс внимательно смотрел ей в глаза. - Не отводите от меня взгляда. Просто смотрите в мои зрачки. Вы сами станете вскоре замечать, как время замедлится. Затем комната начнет темнеть, и мы вместе с вами упадём в тёмный омут. Всё так и происходило. Часы замедлились. Тик-так стало звучать гораздо реже. Комната неспешно покрывалась темной завесой. Открыв в очередной раз глаза, женщина оказалась в темном пространстве разделенным железными прутьями. Теми самыми решетками, что преграждают узников тюрьмы от свободы. По другую сторону стоял Алекс. - Вы должны указать мне, где дверь в ваше сознание. Только вы способны это сделать. Иначе я ничего не узнаю. Она все еще не могла поверить своим глазам. - А мир не так прост, как кажется, детектив, - в ее глазах появились слезы. – Как же много не знает человечество. - Миссис Джексон, чем дольше я блуждаю по вашему сознанию, тем слабее становлюсь. Они медленно шли вдоль решеток, пока негритянка не остановилась в определенном месте: - Здесь, - схватив за руки молодого человека, она провалилась вместе с ним в черную бездну. Они летели в никуда с непонятной скоростью, с отсутствием возможности за что-либо зацепиться. Вскоре они повисли в воздухе и приземлились на такую же черную поверхность. Цветовая гамма не менялась ни на йоту. Внезапно всплыли кадры из прошлого. В первом кадре солнечные лучи, растворившиеся в мозаике окон небольшой церкви, освещали гостей. Почти вся небольшая деревушка пришла для благословения молодожен. Чернокожая красавица в белом платье и с белой фатой смотрела в пол, не в силах сдержать улыбку. Чего не скажешь о растерянном подтянутом парне в темно-синей военной форме. Он во всю старался держаться статно, но ему так и не удалось сдержать волнения. Более сорока людей стояли и смотрели свадебную церемонию: – Согласна ли ты, Лаура Лонгбо выйти замуж за Дэриела Джексона и жить с ним в богатстве и в бедности, в болезни и в здравии, до тех пор, пока смерть не разлучит вас. - Согласна! – просияла девушка. – Согласен ли ты, Дэриел Джексон взять в жены Лауру Лонгбо и жить с ней в богатстве и в бедности, в болезни и в здравии, до тех пор, пока смерть не разлучит вас. - Согласен, - выдохнул парень. Священник обратился ко всем: - Тогда властью данной мне Богом и штатом Массачусетс, объявляю вас мужем и женой. Можете обменяться кольцами и скрепить ваш брак свадебным поцелуем. - Аллилуйя! – крикнул кто-то из гостей, и весь зал зааплодировал. Кольцо на ее пальце в тот день было самой яркой вещью, которую она видела в своей жизни.  Вторым кадром был дождливый день. В этот день плакали не только родственники семьи Джексонов, но слезы лили и небеса. Дождь так и не хотел успокаиваться, стекая по козырькам молодых солдат. Они в парадной форме с белыми перчатками стояли по стойке смирно у гроба, завернутого в американский звездно-полосатый флаг. Пока священник читал писания из Библии, родственники во всем черном печально смотрели на ореховый темно-коричневый гроб, окунувшись в свои мысли и воспоминания. Покоившийся там Кассиус для отца с матерью был тем самым сорванцов, катающимся на одном и том же подростковом велосипеде, что и в детстве. Для младшего брата Джима, он был парнем, который лучше всех в округе борется на руках. Для других он просто герой, падший в бессмысленной войне. - В честь героя, падшего за свободу и независимость Соединенных Штатов Америки, три выстрела, - скомандовал уже пожилой офицер. – Готовься! Пли! Послышался первый выстрел. - Пли!.. Пли! Они еще долго стояли у надгробной плиты под несмолкающим дождем. Затем она сказала те самые слова, о которых жалеет до сих пор: - Дэриел, - обратилась она к мужу. – Это ты во всем виноват. И зачем ты только благословил его на эту войну. Отец только опустил голову и пошел прочь под занавес льющегося дождя.             Последнее воспоминание – воспоминание из детства. В тот день она боялась, как никогда. Босоногая шестилетняя Лаура стояла на изнурительной жаре и наблюдала, как ее привязанного к столбу отца хлестает по спине белый хозяин.             Прорезающая воздух плеть точно ложилась на черную худощавую спину мужчины, оставляя кровавый след.             - Вы что, нигеры! Думаете получить свободу?! Да скорее обезьяны научатся разговаривать, чем у вас будет право голоса в этом штате! Не бывать этому! Никогда!               Бледное лицо хозяина приобретало пунцовый оттенок. Он уже сам устал махать плетью, но все же усердно продолжал это делать.             - А вы! – обратился он к своим детям, которые были чуть постарше Лауры. – Вы будете прокляты, если это допустите. Пока я жив, не ходить без страха этим нигерам по моим землям. И вам я завещаю бороться с этой чумой.             Свистящий звук и сейчас хранился в памяти пожилой женщины. Через столько десятков лет до сих пор пугающий ее при каждом воспоминании о детстве. - Детектив, - обратилась женщина к Алексу. – Вам, наверное, нужны эти воспоминания? Блеклая картина креста всплыла, как еще один слайд. Фитцджеральд уже сам видел ее. Сосредоточенно, спокойно, размеренно перенося взгляд то с несчастного распятого сына Божьего, висящего на стене, то на бледного незнакомца. Тот что-то говорил ей, но голос сначала казался таким далеким, а потом послышалось ясное: - Мне нравится эта квартирка, мэм. Определенно, мэм. Низкорослый, худощавый парень с бледной физиономией и маленькими черными глазами ходил по пустой комнате, где одиноко стоял шкаф, диван и тумбочка с телевизором. Алекс отчетливо видел его лицо. - Девочек я не вожу, мальчиков тоже, - хихикнул парень. – Плачу сотню зелеными, причем наперед. Но просьба меня не беспокоить. Я писатель. Мне нужны тишина и покой. - Тишина и покой – это главная особенность нашего района, - без грамма улыбки сказала женщина. - Ха-ха-ха! – засмеялся парень. – А с чувством юмора у вас явно все в порядке. Он достал бумажник и протянул 100$. На этом моменте детектив особо сфокусировал свой взгляд. Коричневый бумажник ничем его не привлек, визитки и имена на них был размыты. Но одну зацепку Алекс все же заметил. Детская картинка кота в сапогах. Черный силуэт кота в шляпе, в огромных сапогах и со шпагой на буром фоне картинки Очередная вспышка, и Алекс пробудился. Женщина безэмоционально лила слезы, а Алекс, потирая виски, упорно боролся с подступившей болью в голове. - Чай… - сквозь боль простонал Алекс. – С сахаром… Много сахара… Митч положил семь кубиков рафинада и протянул Фитцджеральду. - Там семь кубиков. - Ложи еще пять… - Зубы болеть будут. - Митч, не до твоих идиотских шуток… - Ладно-ладно, - напарник добавил еще сахара. Алекс выпил переслащенный напиток, и головная боль начала отступать. Встав с кресла, он подошел к миссис Джексон, которая смотрела в окно. В этот момент ее единственным желанием было, чтобы ее оставили одну. - Спасибо вам, - обратился к ней детектив, понимая ее чувства. - Вы увидели всю мою жизнь, мистер Фитцджеральд… Я плохой человек? - Этот дар мне дан не чтобы читать проповеди, а ловить негодяев. Поэтому я никогда не сужу человека по отрывкам воспоминаний. - А я думаю, что я ужасный человек. Мне никогда не отмолить мои грехи, хоть я до конца дней своих буду повторять Библию. Отпустить сына на бессмысленную войну, обвинить мужа в смерти первого сына, постоянно сравнивать первого сына со вторым… Я их всех загнала в могилу! Настоящая ведьма, - она даже не думала смотреть на собеседника, уткнувшись в черное окно. - Вы ничего не сделали плохого. Уйти воевать за свою страну – это удел героев, каким был ваш сын Кассиус, - ответил Алекс. – Вряд ли ваши слова стали причиной инфаркта, который у вашего мужа случался неоднократно и до смерти сына. А Джимми сам выбрал свою судьбу. И будь у него сотни нянек и десятки матерей, все равно исход бы был одним и тем же. - С чего вы взяли, детектив? – спросила, наконец, женщина, посмотрев на него. - Потому что будь вы плохой матерью – участь первого сына была бы, как и у второго. А вы воспитали героя. Она глубоко вздохнула и ответила с улыбкой: - Спасибо, детектив. Храни вас Бог.
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD